2005-12-07 點閱率:820
E世代學生中文能力低落的程度,已讓大學教授難以領教。有教授指出,在國文模擬考翻譯句中,常出現夾雜大量英文單字和符號的網路用語,讓人看了霧薩薩;另外,學生也變成了成語殺手,「列祖列宗」被解釋成「祖宗很惡劣」,「無遠弗屆」則變成是指「離佛界不遠了」。對於學生這樣的國文造詣,教授們歸咎於是教育政策出了大問題。 今天有多位大學教授共同召開記者會,大聲疾呼應將國高中國語文教學時數,恢復如同9年一貫前的全學年45小時,企圖挽救E世代學生的語文能力,以免學生的國文程度繼續低落下去。
【2005-12-07 台北之音】