login
login
    

  三文八卦 (三文ゴシップ) / 椎名林檎 (Sheena Ringo)
  推薦人:北部不睡DJ/文文
推薦時間:0000-00-00
  「三文八卦」一辭的日文原意是「不值錢的八卦」。這一定是命‧中‧注‧定!!!一定是!去年七月也輪到我寫專輯推薦,恰巧都遇到了蘋果女王發片,怎麼會這樣?﹝滿地打滾耍賴﹞可以寫別張啊!又沒人逼妳!〈謎之音〉但是衝著Ringo先前受訪時說的這句話:「一有想吃的東西時,就會在想吃的時候立即去吃,我覺得這樣比較健康。」(灑花)吼~~~~默默地,只好又厚臉皮寫下去了…

封面和歌詞內頁也太引人遐想了吧﹝要是手上有限量海報的話,請務必妥善藏好欸﹞!!(羞)簡直就是把「裸」字發揮至最高境界了啊~~在這悶熱的炎炎夏日,分明就是想害人體溫再上火個好幾度咩!

距離椎名林檎的上張個人專輯(噢!我的【加爾基 精液 栗子花】啊~~~)都六年的光陰過去了,這張【三文八卦】聽畢明顯感覺出蘋果女王不再那麼衝擊,或許是因著生活的歷練面向的轉換…然而,與其說是風格變為柔美,倒不如說是開始浪漫了起來。14首詞曲創作的一氣呵成毫無間斷,對!就是不要間斷,不讓你有時間空隙喘息,這就是椎名林檎要給你的。雖然,雖然早就都說過了,即使有貼心的中文翻譯,也一樣霧煞煞不能弄懂,究竟那些個符號意象是怎麼回事兒,無奈忍不住翻閱歌詞本後發現,這點對日語不通的文文來說依舊沒啥大改善…

2009年7月7日舉行的麥可傑克森追悼會上,躺在金銅棺裡的King Of The Pop是無腦的,法醫證實他們確實取下Michael Jackson的大腦,等待完成檢驗MJ的死亡原因……雖然這畫面想像起來非常之心酸,但假使可以的話,能不能也剖開椎名的腦袋瓜兒,瞧瞧究竟。